Диалог на английском языке с переводом на тему «Авария»

Эшли попала в аварию из-за собаки, которая выбежала на дорогу. Страховой агент осматривает машину и рекомендует Эшли помнить о безопасности.

На русском Перевод на английский

Эшли: Добрый день! Вы страховой агент? Это я вам звонила.

Ashley: Good afternoon. You're an insurance agent? I called.

Страховой агент: Здравствуйте. Да, извините за ожидание. Это ваш автомобиль?

Insurance agent: Hello. Yes, sorry for the wait. Is that your car?

Эшли: Да.

Ashley: Yes.

Страховой агент: Можно увидеть ваши документы?

an Insurance agent: Can I see your documents?

Эшли: Конечно, я их уже подготовила, держите.

Ashley: of Course, I have already prepared them, hold.

Страховой агент: Вы знаете, что ваша страховка заканчивается через два дня? Вам очень повезло, что она еще действует. Её нужно срочно продлить.

Insurance agent: You know what your insurance ends in two days? You are very lucky that it is still valid. It needs to be urgently extended.

Эшли: Спасибо, что обратили внимание. Я займусь этим завтра.

Ashley: Thank you for paying attention. I'll do it tomorrow.

Страховой агент: Машине нанесен большой ущерб. Как это случилось?

Insurance agent: Car heavily damaged. How did this happen?

Эшли: На дорогу выбежала собака и мне пришлось резко остановиться, а красный форд въехал в меня.

Ashley: On the road ran the dog and I had to stop abruptly, and the red Ford drove into me.

Страховой агент: Хорошо, что никто не пострадал! Чтобы заполнить необходимые документы, мне потребуется время. Потом я передам данные нашим сотрудникам, они посчитают размер ущерба и выплатят всю сумму. Вам придется подождать несколько дней.

Insurance agent: Okay, no one got hurt! To complete the necessary documents, I need time. Then I'll send over our staff, they will count the damage and will pay the entire amount. You will have to wait a few days.

Эшли: Конечно. Я все понимаю и не буду вас торопить.

Ashley: of Course. I understand and will not have to rush.

Страховой агент: Благодарю. Я могу задать вам еще пару вопросов?

Insurance agent: Thank you. Can I ask you some more questions?

Эшли: Да.

Ashley: Yes.

Страховой агент: Вы давно водите этот автомобиль?

an Insurance agent: how long have You drive this car?

Эшли: Я купила эту машину год назад, однако мой водительский стаж равен семи годам.

Ashley: I bought this car a year ago, but my driving experience equal to seven years.

Страховой агент: Это ваша первая авария?

Insurance agent: is This your first accident?

Эшли: Нет, в прошлом году я попала в аварию, но эту случилось не по моей вине, водитель из-за которого это случилось, был пьян. Именно поэтому я купила новую машину. Восстановить старую не удалось.

Ashley: No, last year I had an accident, but this wasn't my fault, the driver because of which it happened, was drunk. That's why I bought a new car. To restore the old failed.

Страховой агент: Сочувствую. К сожалению, на дорогах много безответственных людей. Поэтому будьте внимательны и не забывайте о ремне безопасности.

Insurance agent: Sorry. Unfortunately, on the road a lot of irresponsible people. So be careful and don't forget about seat belts.

Эшли: Спасибо.

Ashley: Thank you.

Страховой агент: Я закончил оформлять документы. Поставьте, пожалуйста подпись. Я сам отвезу бумаги в офис, вам нужно просто ждать звонка от сотрудника.

Insurance agent: I finished the paperwork. Please signature. I'll take paper to the office, you just need to wait for a call from the employee.

Эшли: Отлично! Это сэкономит мое время. Я вам очень благодарна!

Ashley: Great! It will save my time. I am very grateful!

Страховой агент: Это моя работа, мэм. До свидания!

Insurance agent: That's my job, mA'am. Goodbye!

Эшли: Хорошего дня!

Ashley: have a Nice day!

Комментарии