Диалог на английском языке с переводом на тему «В продуктовом магазине»

Миссис Паркер пришла в продуктовый магазин с большим списком покупок, мистер Бин рад видеть постоянного покупателя.

На русском Перевод на английский

Мистер Бин: Доброе утро, миссис Паркер!

Mr. Bean: Good morning, Mrs. Parker!

Миссис Паркер: Доброе утро, мистер Бин!

Mrs. Parker: Good morning, Mr. Bean!

Мистер Бин: Вам как обычно? Я отложил для вас ваши любимые булочки.

Mr. Bean: the usual? I put for you your favorite muffin.

Миссис Паркер: Спасибо, вы очень любезны. Но сегодня я с большим списком покупок, в четверг у малыша Тони день рождения.

Mrs. Parker: Thank you, very kind of you. But today I have great shopping list on Thursday of the baby is Tony's birthday.

Мистер Бин: Еще немного и он будет приходить в магазин вместо вас.

Mr. Bean: a little More and he will come into the store instead of you.

Миссис Паркер: Это точно! Мне нужно два десятка яиц, сахарная пудра, упаковка соды и два пакетика ванили.

Mrs Parker: That's for sure! I need two dozen eggs, powdered sugar, package of soda and two bags of vanilla.

Мистер Бин: Хорошо. Сахарная пудра есть в упаковках по 10, 20 и 30 унций.

Mr. Bean: all right. Powdered sugar there are in packs of 10, 20 and 30 ounces.

Миссис Паркер: Давайте самую большую.

Mrs. Parker: Let's get the biggest.

Мистер Бин: Кажется, у меня закончился ванилин, но я могу предложить вам ванильный сахар.

Mr. Bean: I Think I ran out of vanilla, but I can offer you vanilla sugar.

Миссис Паркер: Я всегда пользовалась ванилином по старинке. Он сильно отличается от ванильного сахара?

Mrs. Parker: I have always used vanilla in the old way. It is very different from vanilla sugar?

Мистер Бин: Отличается лишь концентрация. Можно смело высыпать весь пакетик в выпечку и не бояться, что будет горчить. На упаковке есть инструкция.

Mr. Bean: the only difference of concentration. You can safely pour the whole bag in a baking and not be afraid that will taste bitter. On the packaging there are instructions.

Миссис Паркер: Хорошо, я возьму несколько пакетиков. Еще мне нужно выбрать что-то для начинки.

Mrs Parker: Well, I'll take a few bags. I also need to choose something for the filling.

Мистер Бин: Буквально только что мне привезли свежие ягоды. Есть клубника, малина, ежевика и черника.

Mr. Bean: just brought me fresh berries. There are strawberries, raspberries, blackberries and blueberries.

Миссис Паркер: Это замечательно! Я возьму всего по одному фунту. Надеюсь, смогу довезти их целыми.

Mrs. Parker: It's wonderful! I'll take just one pound. I hope you will be able to carry them all.

Мистер Бин: Я все положу в отдельные контейнеры.

Mr. Bean: I'll put in separate containers.

Миссис Паркер: Еще мне нужны фрукты. Бананы, апельсины, груши.

Mrs. Parker: I need fruit. Bananas, oranges, pears.

Мистер Бин: Хорошо. Я хочу вам предложить свежей зелени. Ее срезали буквально час назад.

Mr. Bean: all right. I want you to offer fresh greens. It cut just an hour ago.

Миссис Паркер: С удовольствием. Еще мне нужны консервированная фасоль, зеленый горошек, кукуруза и томатная паста.

Ms. Parker: With pleasure. I also need canned beans, green peas, corn and tomato paste.

Мистер Бин: Томатной пасты, которую вы обычно берете, нет. Но вот эта хорошая, я пробовал.

Mr. Bean: Tomato paste that you usually take, no. But this is good, I tried.

Миссис Паркер: Да, я возьму. Булочки, которые вы отложили, я тоже возьму. Еще галлон молока и хлеб.

Mrs. Parker: Yes, I'll take it. Rolls that you have put, I too will take. Even a gallon of milk and bread.

Мистер Бин: Это все?

Mr. Bean: That's all?

Миссис Паркер: Пока что да. За остальным мы с мужем приедем вечером вместе.

Mrs. Parker: not Yet. For the rest, my husband will come together in the evening.

Мистер Бин: Хорошо. С вас 24 фунта ровно.

Mr. Bean: all right. With you 24 pounds exactly.

Миссис Паркер: Здесь без сдачи. Спасибо.

Mrs Parker: Here without change. Thank you.

Мистер Бин: До встречи миссис Паркер, хорошего вам дня!

Mr. Bean: see Mrs. Parker, good day to you!

Миссис Паркер: До встречи!                                                    

Mrs. Parker: To vstrechi!                                                    

Комментарии